Những tấm hình của Bác Sĩ Hocquard
hay là hình ảnh của Việt-Nam vào những năm 1884-1885
Cám ơn anh Trần Quang Ðông (Na-Uy) đã gởi tặng những tấm hình nầy
(Bấm nút trên cái hình nhỏ để phóng đại nó ra, sau đó thì dùng nút "Précédente" (hay "Back") của navigateur để trở lại trang nầy)
Con người (1884-1885)
"An Nam" là danh từ mà Trung Hoa dùng để gọi nước ta, ám chỉ là vùng phía Nam đã được "an bình hóa". Không biết vì lý do gì mà Pháp dùng chữ Annam để gọi riêng miền Trung và chữ tĩnh từ (annamite) của nó lại được dùng để gọi người miền Trung... hoặc cả dân tộc Việt Nam. Thí dụ như Pháp dùng danh từ "Lính an nam mít" để chỉ đội quân Việt (từ Bắc tới Nam) đi làm cho Pháp.
Cũng từ đó mà tiếng Việt có từ "an nam mít" để rồi ngày hôm nay có người chỉ gọi là "mít" thôi !
Xưa Pháp gọi miền Bắc là Tonkin, miền Trung là Annam và miền Nam là Cochinchine. Indochine dùng để ám chỉ 3 nước Pháp thuộc đó là Việt Nam, Lào và Cam-Bốt.
Luật pháp (1884-1885)
Trong quyển hồi ký, Ông Bác Sĩ Hocquard nói rằng người Pháp gọi những người chống Pháp là "giặc cướp" (pirate), ông cũng có nói là ông rất phục những người nầy vì sự can đảm phi thường của họ, ông có dịp chứng kiến một người "giặc cướp" ung dung ra pháp trường không một vẻ sợ hãi (phải chăng là những tấm hình dưới đây ?)
Ði trở ra